Seite 1 von 1
Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 17:52
von wollgras
An alle Häkelprofis: ausnahmsweise wollte ich mal nicht spinnen oder stricken, sondern eine Tasche häkeln. Bei ravelry habe ich ein schönes Muster gefunden (Lacy V shopping bag), für fast alle Abkürzungen Übersetzungen gegoogelt, nur die Sequenz "
work 1 sc across to ch 2 space" bleibt ein Rätsel für mich.
Es ist in der dritten Runde, die Tasche wird von unten begonnen, die 4. Ecke des Taschenbodens liegt gerade hinter mir. Nach dieser geheimnisvollen Anweisung soll dann die Reihe normal (mit festen Maschen) weitergehäkelt werden. Also "work 1 sc" ist schon klar (eine feste Masche arbeiten). Aber über 2 Luftmaschen? In der Reihe darunter sind jedenfalls keine solchen, wenn ich es richtig verstanden habe, kommen die Luftmaschen (bisher) nur an die Ecken.
Leider habe ich auch allgemein keine Erfahrungen im Taschen häkeln.
Weiß jemand etwas Erhellendes?
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 18:20
von Dirgis
Schöne Tasche!
Auf der Patternseite bei Ravelry gibt´s ein Errata:
10-1-08 I have corrected the pattern on my website, but the word row needs to be removed from this section of Rnds 4-7, “work 1 sc across to ch 2 space; work row 1 sc, ch 2, 1 sc”
Soll wohl heißen: sc bis zur Ecke, dort in den Luftmaschenbogen 1 sc, ch2, 1 sc
Macht das Sinn?
Liebe Grüße
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 19:04
von wollgras
Dirgis hat geschrieben:Schöne Tasche!
Auf der Patternseite bei Ravelry gibt´s ein Errata:
10-1-08 I have corrected the pattern on my website, but the word row needs to be removed from this section of Rnds 4-7, “work 1 sc across to ch 2 space; work row 1 sc, ch 2, 1 sc”
Soll wohl heißen: sc bis zur Ecke, dort in den Luftmaschenbogen 1 sc, ch2, 1 sc
Macht das Sinn?
Liebe Grüße
Ja, vielen Dank Dirgis, soweit ist es klar. Nach der Ecke geht es dann mit einer Luftmasche und einer festen Masche und dem obigen Zitat (work 1 sc across to ch 2 space) weiter, wobei ich halt nicht weiß, was "across to ch 2 space" auf Deutsch zu bedeuten hat. Hast Du eine Ahnung?
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 19:11
von aprilhexe
Hi,
kann es sein, dass du in der vorherigen Reihe 2 Luftmaschen an der Stelle hast, in die du jetzt eine feste Masche häkeln sollst???
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 19:29
von wollgras
aprilhexe hat geschrieben:Hi,
kann es sein, dass du in der vorherigen Reihe 2 Luftmaschen an der Stelle hast, in die du jetzt eine feste Masche häkeln sollst???
Eher nicht. Ich dachte zuerst auch schon, vielleicht hätte ich welche machen müssen. Die Anleitung sagt an dieser Stelle aber nichts dazu. Außerdem wird man in einer Häkelphase, in der kein Abnahmen kommen dürften (sondern eher Zunahmen), kaum zwei Luftmaschen mit einer festen Masche überbrücken. Das kann es daher wohl nicht heißen. Aber danke für's Helfen! Ich werde mir die Vorreihen noch einmal genau ansehen, vielleicht gibt es ja eine Erleuchtung.
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 20:52
von shorty
wenn Du in die Lücke der 2 Luftmaschne 1 feste Masche häkelst hast Du genau die Masche als Zunahme !...
1 feste Masche 1 feste Masche wird
1 feste Masche 2 Luftmaschen 1 feste Masche wird
1 feste Masche 1 feste Masche 1 feste Masche...
Karin
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 08.04.2014, 23:19
von Spingirl
Dem Sinn nach hat vermutlich Shorty recht. Wörtlich bedeutet es, 1 feste Masche bis zur Doppel-Lm-Lücke häkeln (und dort dann fM - 2 Lm - fM). Hab mir die Anleitung angesehen, da sind noch mehr kleine Ungenauigkeiten und seltsame Interpunktion drin, und so sehr übersichtlich ist die Beschreibung ja auch nicht, aber es ist halt nicht jeder so geübt im Anleitungschreiben. Auf der Kommentarseite hat jemand genau deine Frage gestellt, aber bis jetzt leider keine Antwort erhalten.
Spingirl
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 09.04.2014, 11:45
von wollgras
Danke auch an shorty und Spingirl, mir ist jetzt einiges klarer. Ich habe in der Anleitung auch noch mindestens eine wichtige Auslassung gefunden (und ich bin erst in Reihe 4), was aber nicht schlimm ist, da ich sie ja entdeckt habe.
Was die Ausgangsfrage angeht, muss ich wohl improvisieren bzw. ausprobieren, wo außer an den Ecken noch 2 Luftmaschen hinsollen, die dann mit der einen festen Masche überhäkelt werden. Müsste aber hinhauen. Wenn nicht noch mehr grundsätzliche Hindernisse auftauchen oder mich meine Häkellust spontan wieder verlässt, zeige ich Euch das Ergebnis!
(Dass es Kommentarseiten bei ravelry gibt, wusste ich noch nicht, bin aber auch erst seit kurzem dabei)
Re: Hilfe für englische Häkelanleitung (nur ein Satz)
Verfasst: 11.04.2014, 00:02
von Dirgis
Ich schätze, daß nur in die Ecken die Luftmaschenbögen gehäkelt werden, sind dann halt die Zunahmen (s.a. Shortys Beitrag).
work 1 sc across to ch 2 space
heißt, wie auch Spingirl sagt:
arbeite feste Maschen durchgehend bis zum Luftmaschenloch,
in den Bogen 1 feste M, 2 Luftmaschen, 1 feste Masche;
dann weiter feste Maschen bis zum nächsten Bogen, ...